《沉静如海》8/10
如果没有战争,我们一定会很幸福。
如果没有战争,我多想站在你的旁边跟你畅谈贝多芬和巴尔扎克,从文学谈到音乐,不论国家。
如果没有战争,我多想再听你弹那首曲子,看你在火炉旁读书的样子。
如果没有战争,我们的父母不会死去。
如果没有战争,我们还会有一个孩子。我会教他德语的严谨,你会教给他法语的浪漫。
如果没有战争,我想自豪的在你家人面前,大声说出我服务于国家。
如果没有战争,我会变成一个音乐家,拥有艺术家的自由和浪漫,和你一起从欧洲开始游玩世界,无问东西。
如果没有战争,我想给你承诺,永远给你幸福,而不是离别时痛苦的泪水。
如果没有战争,我多想紧紧的抱住你,告诉你,不,告诉我们所有的朋友,我有多么爱你。
如果没有战争,我就想静静地看着你,毫无遮掩地,在你旁边,凝视你。
如果没有战争,你一定会爱上我,你不会克制心里的激动和热情向我扑来。
可是,如果没有战争,我不会和你相遇。
因为如果没有战争,我不会入伍,更不会成为上尉住进你的家。
如果没有战争,我也许会和你一样变成一个音乐老师,在德国和别人结婚。
如果没有战争,我和你便是两条毫无交叉的平行线,没有开头也没有结束。
如果没有战争,我还是我,你也是你,永远也不会变成“我们”。
如果没有战争,我会过着平凡的一生,不会和谁相遇,邂逅,成为故事。
如果没有战争,犹太人家的小孩不会因为我们而失去父母。
如果没有战争,法国和德国仍然交好,你会对我微笑,哪怕一秒也好。
如果没有战争,我不会冒着生命危险到俄国前线救助我的士兵,更不会离开你,看到你悲伤的脸庞。
如果没有战争,不会有那么多人死去。
如果没有战争,如果没有战争。
可惜没有如果。